Juni 1, 2011 No Comments

Drehbuchtext v2.0 …

Der neue Projektabschnitt läuft nun seit Januar 2011 und die Überarbeitung der Drehbuchtexte ist (fast )abgeschlossen. Wir konzentrieren uns jetzt auf die Tonaufnahmen und die Übersetzung der Korrekturen in die englische Sprache.

In diesem Abschnitt werden wir auch die Polnischübersetzung der Touren in Angriff nehmen.   Wenn der ein oder andere Leser unseres Blogs polnischer Muttersprachler ist und gern in dem Projekt mitwirken möchte, dürfen Sie sich gern mit uns in Verbindung setzen. Wir suchen natürlich auch geeignete Sprecher für die polnischen Touren.

Juni 1, 2011 No Comments

Rapunzel, Rapunzel, lass Dein Haar herunter…

So schallte es heute vormittag von 10.30 Uhr bis 11.00 Uhr durch den Turm als die Lesefüchse zu Gast im Wahrzeichen der Stadt Cottbus waren. Und die Kinder lauschten begeistert den Geschichten.

Auch in Zukunft wird es die Leseveranstaltungen im “Dicken” geben. Die Termine werden in unserem Blog natürlich rechtzeitig bekannt gegeben. Wir freuen uns auf viele spannende Geschichten und regen Zuspruch unserer kleinen Literaturliebhaber. Damit Sie sich ein Bild von der illustren und entspannten Atmosphäre machen können, finden Sie unten den bildhaften Beweis.